茫茫的大地,悠悠的天空,它们孕育了世间万物,我得以托生为人。
自余为人,逢运之贫,箪瓢屡罄,絺绤冬陈。
自从我成为人后,遭遇命运的贫困,盛饭的箪和取水的瓢常常空无一物,冬天还穿着夏天的粗布衣服。
含欢谷汲,行歌负薪,翳翳柴门,事我宵晨。
我怀着欢乐去山谷中取水,背着柴薪边走边唱歌,在昏暗的柴门里,从早到晚操持着自己的生活。
o春秋代谢,有务中园,载耘载籽,乃育乃繁。
春秋季节交替变化,田园中有农事要做,我除草播种,作物得以生长繁殖。
欣以素牍,和以七弦。冬曝其日,夏濯其泉。
我以阅读书籍为乐,弹奏七弦琴来应和心情。冬天晒太阳取暖,夏天在泉水中洗浴。
勤靡余劳,心有常闲。乐天委分,以至百年。
辛勤劳作,却不觉得过分劳累,心中常常保持闲适。我乐天知命,就这样度过一生。
惟此百年,夫人爱之,惧彼无成,愒日惜时。
人生不过百年,人们都珍爱这短暂的时光,害怕一生无所成就,珍惜每一天的时间。
存为世珍,没亦见思。嗟我独迈,曾是异兹。
人们希望活着的时候被世人珍视,去世后也能被人思念。可叹我独自前行,确实与他们不同。
宠非己荣,涅岂吾缁?捽兀穷庐,酣饮赋诗。
恩宠并非我追求的荣耀,黑色的染料又怎能将我染黑(指坚守自我,不被世俗污染)?我在简陋的茅舍中傲然自得,畅饮美酒,赋诗为乐。
识运知命,畴能罔眷。余今斯化,可以无恨。
我认识到命运的规律,又有谁能不眷恋生命呢?如今我将死去,可以没有遗憾了。
寿涉百龄,身慕肥遁,从老得终,奚所复恋!
我已年近百岁,生前羡慕并践行隐居的生活,能够终老一生,又还有什么可留恋的呢!
寒暑逾迈,亡既异存,外姻晨来,良友宵奔,葬之中野,以安其魂。
时光流逝,死亡与生存截然不同,清晨姻亲前来,好友也在夜晚急忙赶来。把我葬在荒野之中,让我的灵魂得以安息。
窅窅我行,萧萧墓门,奢耻宋臣,俭笑王孙,廓兮已灭,慨焉已遐,不封不树,日月遂过。
我渐行渐远,走向那寂静的墓门。我以宋国桓魋奢侈厚葬为耻,又嘲笑杨王孙裸葬的过分节俭。一切都已消逝,感慨也已远去,坟墓不封土不植树,时光就这样流逝。
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
o匪贵前誉,孰重后歌?人生实难,死如之何?呜呼哀哉!
我不看重生前的荣誉,又怎会重视死后的歌颂呢?人生在世实在艰难,死去又能怎样呢?唉,悲痛啊!
……
全译:
时维丁卯年,节令正值九月。天寒地冻,黑夜漫长,寒风凛冽,气象萧索。鸿雁结队南飞,草木枯黄飘落。我陶渊明即将告别这暂居的尘世客馆,永远回归到生命的本宅(指死亡)。
故交老友们满怀凄伤,今晚一同来为我饯行送别。他们献上鲜美的蔬菜,斟上醇冽的清酒。此刻,我的容颜已渐模糊难辨,他们的声音也愈渺茫。唉,悲痛啊!
茫茫大地,悠悠苍穹,孕育出世间万物,我有幸托生成人。自我降生于世,便遭遇命运的困厄,食瓢饮之具常常空无一物,即便寒冬仍身着夏日的葛布单衣。但我仍欢欢喜喜地去山谷汲水,哼着歌谣背负柴薪而归。在那昏暗的柴门之内,我从早到晚忙碌操持着生活。
春去秋来,四季更迭,田园之中总有农事。我辛勤地耕耘播种,庄稼得以生长繁茂。我欣然展卷阅读,又和着七弦琴的旋律自得其乐。冬日里,我晒太阳取暖;夏日时,我在清泉中沐浴。辛勤劳作却不感疲惫,内心常保持闲适安然。我乐天知命,就这样度过一生。
人生不过百年,人们皆珍视这短暂岁月,唯恐一生无所成就,故而珍惜时光,分秒必争。活着时盼为世人所珍视,逝去后亦望被人追思怀念。可叹我独自行走在人生之途,与众人的追求截然不同。恩宠并非我眼中的荣耀,黑色染料又怎能将我染黑?我在简陋的茅庐中傲然自处,畅快饮酒,赋诗遣怀。
我深知命运的轨迹,又有谁能不留恋生命?如今我即将溘然长逝,心中并无遗憾。我已年近百岁,一生倾慕隐遁的生活,能得享天年,又还有何可眷恋?
时光匆匆流逝,死亡与生存自是不同。清晨,姻亲纷纷赶来;夜晚,挚友亦匆忙奔赴。他们将我葬于荒野之中,让我的灵魂得以安息。我渐行渐远,迈向那寂静的墓门。我以宋国桓魋的奢侈厚葬为耻,又讥笑杨王孙裸葬的过度节俭。一切都已消散,感慨也渐远去。坟墓无需封土,也不必植树,岁月依旧悠悠而过。
我既不看重生前的赞誉,又怎会在意死后的颂歌?人生在世本就充满艰难,面对死亡又当如何?唉,悲痛啊!
喜欢诗词一万请大家收藏:dududu诗词一万小说网更新度全网最快。